eco中文网译文赏析

eco中文网译文赏析

冠华居热点:“eco中文网译文赏析”,请牢记网址http://www.guanhuaju.com/tags/ecozhongwenwangyiwenshangxi/

相关话题:38条
九空间

九空间

[古典译析]赏析

这是一首咏物诗,词句清新,寄情真挚,围绕着秋天中仅存的树叶展开思绪。诗的开头两句写时已深秋,树叶纷纷凋零,作者凭栏怅望,顿感神伤。三、四句,以“寒”字点出叶翻雨[详细]

2017-02-01   eco中文网译文赏析   屈原橘颂译文 及赏析   暮春山间译文赏析   树叶   寄情
长生门

长生门

[古典译析]赏析

李觏的这首《忆钱塘江》,独辟蹊径,与众不同。诗人在诗中不写气势恢宏的钱塘江潮,而以“醉”这一传神的诗眼统摄全篇,形象生动地反映了醉眼中夕阳映照下的钱塘江奇景[详细]

2017-02-01   忆钱塘江 李觏   钱塘江春行赏析   eco中文网译文赏析   钱塘江   醉眼
Nayardi

Nayardi

[古典译析]译文及注释

译文一棵树时时遭受摧残,现在有几片叶子还留存在枝头?站在栏杆旁,我最是为你感到伤心。不要在寒冷的夜里,冷雨击打中辗转,想起以前也曾在温暖的春天里饱含花蕾。算来只[详细]

2017-02-01   eco中文网译文赏析   屈原橘颂译文 及赏析   暮春山间译文赏析   译文   击打
无礼萌主

无礼萌主

[古典译析]译文及注释

译文当年乘醉登上归家的帆船,看那两岸隐隐的青山前太阳已落下一半。此时此刻,最迷人的还是返照入江,满江一片红光,那江面上的点点白帆,在夕阳的辉映下,宛若水中的女神[详细]

2017-02-01   忆钱塘江 李觏   钱塘江春行赏析   eco中文网译文赏析   钱塘江   译文
枯灯石佛

枯灯石佛

[古典文学]忆钱塘江

昔年乘醉举归帆,隐隐山前日半衔。好是满江涵返照,水仙齐著淡红衫。[详细]

2017-02-01   忆钱塘江 李觏   钱塘江春行赏析   eco中文网译文赏析   地方   写景   返照
幽夜西宁

幽夜西宁

[古典译析]鉴赏

“雨雪隔榆溪,从军度陇西。”首联破题,交代了时间、地点、事件,为下文营造了特定的氛围。首尾照应,前说下雪隔断了边塞,指隔断了回家的路,后说不要忘了回家的路。[详细]

2016-10-31   雨雪曲卢照邻译文   雨雪曲赏析   eco中文网译文赏析   陇西   戍卒
薰衣草味道

薰衣草味道

[古典译析]译文及注释

译文雨雪纷飞成了边塞的隔离,跟着军队度过了陇西。绕着营地能看见狐狸留下的踪迹,在山旁还依稀能看见雪地上马蹄的印记。天寒地冻,连彩旗也黯然失色,鼓声也显得低沉。乌[详细]

2016-10-31   雨雪曲卢照邻译文   雨雪曲赏析   eco中文网译文赏析   陇西   雨雪
夜狂乱

夜狂乱

[古典文学]钟子炼丹

翠微高处渺青烟,知子机藏辟谷坚。丹鼎铅砂勤火候,溪云岩谷傲松年。潭龙掣雹深渊底,崖虎风生迥洞边。径已苔蒙人未履,昂霄足蹑斗牛天。[详细]

2016-10-09   朱元璋的诗词加赏析   eco中文网译文赏析   屈原橘颂译文 及赏析   翠微
半步颠

半步颠

[古典文学]入如来禅

师心好善善心渊,宿因旷作今复坚。与佛同生极乐天,观空利物来东边。目有神光顶相圆,王公稽首拜其前。笑谈般若生红莲,周旋俯仰皆幽玄。替佛说法近市廛,骅骝杂□拥粉钿。[详细]

2016-10-09   朱元璋的诗词加赏析   不负如来不负卿 赏析   eco中文网译文赏析   红莲
无礼萌主

无礼萌主

[古典文学]云衲野人

山人修道几经年,闻说飡松足意便。时以断云完故衲,日将流水灌新田。常勤侣鹤岩崖下,寂静俦猿烟雾边。欲访未知何处住,料应霞举已成仙。[详细]

2016-10-09   朱元璋的诗词加赏析   海上吊吴野人墓赏析   eco中文网译文赏析   新田

二维码

冠华二维码