诉衷情陆游译文

诉衷情陆游译文

冠华居热点:“诉衷情陆游译文”,请牢记网址http://www.guanhuaju.com/tags/suzhongqingluyouyiwen/

相关话题:13条
八月盛夏

八月盛夏

[古典译析]赏析

这首诗和同期所写的《夜读兵书》等诗一样表现了诗人忧国忧民的情怀。开头两句生动地描写春社日农村的热闹景象。三四句突然转折,写农民只不过暂且祈求麦熟能吃饱饭,不[详细]

2016-10-31   二月四日作 陆游   诉衷情陆游译文   陆游书巢译文   诗人   朝廷
梅兰君子

梅兰君子

[古典译析]创作背景

这首诗于宋高宗绍兴二十六年(1156)春写于山阴家中,陆游时年三十二岁。陆游早年曾被秦桧所黜落,困居山阴。这首诗写在秦桧死后四个多月。此年春社日作者有感而作此诗[详细]

2016-10-31   二月四日作 陆游   诉衷情陆游译文   陆游书巢译文   山阴   绍兴
橘子味道

橘子味道

[古典译析]译文及注释

译文棠梨花儿开了,社酒已酿得浓浓,四面的村子里,到处是鼓声冬冬。只求麦子熟了,能吃上几顿饱饭,又怎敢议论,说谷价贱了会伤我田农!如今酷吏曹泳被放逐到万里外的崖州[详细]

2016-10-31   二月四日作 陆游   诉衷情陆游译文   陆游书巢译文   酷吏   棠梨
关东一刀

关东一刀

[古典文学]二月二十四日作

棠梨花开社酒浓,南村北村鼓冬冬。且祈麦熟得饱饭,敢说谷贱复伤农。崖州万里窜酷吏,湖南几时起卧龙?但愿诸贤集廊庙,书生穷死胜侯封。[详细]

2016-10-31   滕王阁序原文译文赏析   二月四日作 陆游   诉衷情陆游译文   农村   记事   忧国忧民   卧龙
半步颠

半步颠

[古典译析]译文及注释

译文  八月一日,(船)经过烽火矶。南朝以来,从武昌(今鄂城)到京口,依次设置了很多(报警的)烽火台,这座山应该是其中之一。从船上看山,只是见到高耸的山峰罢了。[详细]

2016-10-09   诉衷情陆游译文   西村 陆游 译文   陆游书巢译文   小姑   奉化
梅兰君子

梅兰君子

[古典译析]赏析

本文是游记,写山川景物形象,并在其中蕴含着丰富的情趣和韵味。作者船行于长江小孤山至大孤山一段,所见所游,非止一处,为避免重复单调,需要用精彩的变化的笔墨,抓[详细]

2016-10-09   诉衷情陆游译文   西村 陆游 译文   陆游书巢译文   景物   景点
古城清风

古城清风

[古典译析]创作背景

陆游主张抗金,恢复中原,被罢官。宋孝宗乾道五年(1169),起用为夔州(今四川奉节)通判。第二年闰五月,他由故乡山阴(今浙江绍兴)出发,至十月二十七日抵达任所。[详细]

2016-10-09   诉衷情陆游译文   西村 陆游 译文   陆游书巢译文   山阴   奉节
枕梦阁主

枕梦阁主

[古典文学]梦韩无咎如在京口时既觉枕上作短歌

隆兴之初客江皁,连榱结驷皆贤豪。坐中吴咎我所畏,日夜酬倡兼诗骚。有时赠我玉具剑,间亦报之金错刀。旧游忽堕五更梦,举首但觉铁瓮高。樽前美人亦黄土,吾辈鬼录将安逃?[详细]

2016-10-09   枕上作 陆游   诉衷情陆游译文   西村 陆游 译文   隆兴
长生门

长生门

[古典文学]村舍小酌

野性安衡茅,杰屋愁耽耽。上不补县官,下有肉食惭。虽非策云骥,实鄙作茧蚕。失计不容悔,渔蓑换朱蓝。少壮尚可力,老大真难堪。今朝意颇豁,村舍寄半酣。玉版烹雪笋,金苞[详细]

2016-10-08   夜归丁卯桥村舍的译文   夜归丁卯桥村舍赏析   诉衷情陆游译文   村舍
古城清风

古城清风

[古典文学]出游遇雨而返

柴门方出雨霏霏,未到湖边促驾归。深炷炉香掩屏卧,谁知不为湿春衣?荒山前头野水边,东行西行不自怜。天公岂亦哀老子,风雨留教终日眠。[详细]

2016-10-08   诉衷情陆游译文   西村 陆游 译文   陆游书巢译文   西行

二维码

冠华二维码