苏轼寒食帖原文和译文

苏轼寒食帖原文和译文

冠华居热点:“苏轼寒食帖原文和译文”,请牢记网址http://www.guanhuaju.com/tags/suzuohanshitieyuanwenheyiwen/

相关话题:9条
雨漫天

雨漫天

[古典译析]赏析

《游兰溪》是一篇山水游记,又是记人之作。记游而记人,记人而及己。这中间,庞安常是个关键人物,作者是从庞安常与“我”同“异”的角度来写人的,“异”是关键之关键[详细]

2016-10-09   游沙湖 苏轼   游沙湖赏析   苏轼寒食帖原文和译文   兰溪   作者
古城清风

古城清风

[古典译析]创作背景

《游兰溪》是公元1082年(元丰五年三月)的事。这是作者贬为黄州团练副使期间所作。当时他在政治上失意,生活上也比较艰苦,但仍对人生抱着乐观向上的态度、豁达的胸襟[详细]

2016-10-09   游沙湖 苏轼   游沙湖赏析   苏轼寒食帖原文和译文   兰溪   团练
枯灯石佛

枯灯石佛

[古典译析]译文及注释

译文离黄州东南三十里是沙湖,又叫螺蛳店。我在那里买了田地,因为去看田,得了病。听说麻桥人庞安常会看病,是个聋子。就去他那里看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明超过一[详细]

2016-10-09   游沙湖 苏轼   游沙湖赏析   苏轼寒食帖原文和译文   兰溪   浠水县
婉婉曲浆

婉婉曲浆

[古典译析]译文及注释

译文东风像是知道我要到山里行,吹断了檐间连日不断的积雨声。岭上浮着的晴云似披着丝棉帽,树头升起的初日象挂着铜钲。矮矮竹篱旁野桃花点头含笑,清清的沙溪边柳条轻舞多[详细]

2016-10-09   苏轼寒食帖原文和译文   苏轼水调歌头译文   苏轼 观浙江涛 译文   积雨   东风
桃花源记

桃花源记

[古典译析]鉴赏

这两首诗是苏轼在去往新城途中,对秀丽明媚的春光,繁忙的春耕景象的描绘。第一首诗主要写景,景中含情。第二首着重抒情,情中有景。清晨,诗人准备启程了。东风多情,[详细]

2016-10-09   苏轼寒食帖原文和译文   苏轼水调歌头译文   苏轼 观浙江涛 译文   诗人   东风
九空间

九空间

[古典文学]游兰溪 / 游沙湖

黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰[详细]

2016-10-09   游沙湖 苏轼   游沙湖文言文阅读答案   苏轼寒食帖原文和译文   游记   写人   抒怀   乐观   旷达   兰溪
关东一刀

关东一刀

[古典文学]中秋见月和子由

明月未出群山高,瑞光千丈生白毫。一杯未尽银阙涌,乱云脱坏如崩涛。谁为天公洗眸子,应费明河千斛水。遂令冷看世间人,照我湛然心不起。西南火星如弹丸,角尾奕奕苍龙蟠。[详细]

2016-10-09   中秋见月和子由 苏轼   苏轼寒食帖原文和译文   中秋见月和子由赏析   节日   中秋节   咏物   写月   火星
血色妖姬

血色妖姬

[古典文学]潮州寒食陪太守南园宴

寒食二月三月交,红桃破纇柳染梢。阴晴不定野云密,黕黕鼓声湖岸坳。使君千骑出南圃,歌吹前导後鸣铙。是时辄预车马末,倾市竞观民业抛。竹亭临水美可爱,嗑咂草木皆吐苞。[详细]

2016-08-21   苏轼寒食帖原文和译文   寒食译文   寒食二首译文   红桃
长生门

长生门

[古典文学]新城道中二首

东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声[详细]

2016-07-23   苏轼寒食帖原文和译文   浣溪沙苏轼译文   苏轼洞庭春色赋译文   春天   写景   喜悦   热爱   自然   积雨

二维码

冠华二维码